Сравните любые фрагменты различных переводов (б. тена и а. белецкого и других) произведений "илиада", "одиссея". обратите внимание на повторяемость деталей в различных переводах, сравните описания картин в переводах. проследите как сохранено особенности гекзаметра в переводах. сделайте выводы о мастерстве переводчиков.
но на 1,2,3,4 знаю
1-б
2-а
3-б
4-б
Автор мақалада бағалауыш лексиканы қолдану арқылы тілдің құндылығын арттыра түскісі келеді. Ал аннотацияда сөйлеу клишелері арқылы жұмыстың толық сипатын нақты жеткізгісі келеді.
Объяснение: